b 賀氏英文法全書 a

發行網站:http://www.hosenglish.com.

顧問:賀氏英文法全書作者

發行者:Sunny

賀立民    教授

E-mailservice@hosenglish.com

發報日期:2005.11.7

發報頻率:每週 一 發刊   (234)

第五篇      動      詞 

    第四章   動詞的時態 (Verb Tenses)

20.

現在完成式的疑難:

1.

敘述過去的動作為何不用過去式而要用現在完成式呢?

2.

敘述過去發生的事情之現在完成式能不能將事情發生的時間明示出來呢?

續 上 期

3. 

敘述過去發生的事情之現在完成式既然不談時間,為什麼可以用 "this morning" 來表示時間?

現在完成式既然是敘述過去發生的事情,發生的時間當然已成過去。可是 this morning 有時候已成過去的時間 (如今天下午指今天上午);有時則未成過去 (如今天上午十時指今天上午九時),而是表示 "自今天清晨到現在為止"。如果 this morning 的含義是指後者,剛好符合現在完成式的用法 (即敘述到現在為止已經做過的事情——參閱 p.552),這就是 this morning 可以用在現在完成式裡的原因。同理,this afternoon / evening / week / month / year / century,以及 tonight, today 這些說話時尚未成為過去的時間都可以用在現在完成式裡。

一:

譬如郵差通常都是在十時至十一時之間來,在十一時以前的任何時刻都可以說:

A:

Has the postman come this morning?
(
今天上午郵差來過沒有?)

十一時以前 this morning 尚未成為過去的時間。

B:

No, he hasn't.
(
還沒有。)

or: 

Yes, he has, but there is not any mail for you.
(
來過了,但是沒有你的郵件。)

如果在十一時以後,亦即超過了平常郵差來的最後時刻,可以說:

A:

Did the postman come this morning?
(
今天上午郵差有沒有來?)

B:

No, he didn't.
(
沒有。)

如果你認為十一時以後郵差還有可能會來,還可以用現在完成式:

A:

Has the postman come this morning?
(
今天上午郵差有沒有來過?)

B:

No, I wonder why he hasn't come yet.
(
沒有。我不知道他怎麼還沒來。)

二:

如果我覺得今天我做的工作已經很多了,頗有成就感,或者認為今天我做的工作已經夠多了,該休息了,都該說:

(1)

I have done a lot of work today.
(
今天我已經做了很多工作。)

如果是下班或收工以後,我要向他人自我表揚我今天做了很多工作, 我該說:

(2)

I did a lot of work today.
(
今天我做了很多工作。)

三:

假設今天是二十五號,這個月到現在為止一滴雨也沒下過,但這並不代表今後五六天內依然如此,還是有下雨的可能,因此應該說:

(1)

We have not had a single drop of rain this month.
(
這個月一滴雨也沒有下過。)

如果今天是這個月的最後一天晚上,而且是晴空萬里滿天星斗,看樣子這個月僅存的最後數小時內是不可能有雨了,因此應該說:

(2)

We didn't have a single drop of rain this month.
(
這個月一滴雨也沒下。)

理:

(3)

Medical scientists have made many important discoveries this century (= since the beginning of this century).
(
本世紀醫學家們已經有很多重大發現。)

本例是表示到現在為止一再重複的動作,屬於第二種用法 (參閱 p.554)。以上所述種種對於第二種用法,一律適用。

4.

lately / recently 到底是用於現在完成式還是過去式?

A.

在現在完成式的疑問句和否定句裡,latelyrecently 都可用。如:

(1)

Have you been to Beijing lately / recently?
(
最近你有沒有去過北京?)

(2)

Funny hasn't been here lately / recently.
(
方尼最近沒有到這裡來。)

(3)

Nothing has been heard of Money lately / recently.
(
最近沒有聽說關於曼妮的任何消息。)

B.

兩者都可以用在過去式裡,相當於 "a short time ago"

(1)

Lately / Recently I saw the book on the shelf.
(
最近我在這個書架上看到過那本書。)

(2)

I saw him as lately as last Sunday.
(
我上星期日還看見他的。)

(3) 

He left recently / lately.
(
他最近離開了。)

()

(a)

recently 通常都用於正式的場合,lately可用於正式的場合與非正式場合,因而 lately比較常見。

(b)

lately / recently用於過去式時,在日常用語中常被 a short time ago, not long ago,以及類似的詞語所代替。

(c)

肯定的現在完成式若是指某一次的事件時,不用 lately,只用 recently,指若干次的重複的事件時兩者都可用。如:

(1)

Sunny has been here recently.  (一次)
(
桑妮最近來過。)

(2)

He has had a lot of bad luck lately / recently.  (屢次)
(
他近來屢次受挫。)

(3)

There have been some changes here lately / recently.  (屢次)
(
近來這兒發生了一些變化。)

Behind every cloud is a silver lining.

    更多內容請參閱 : http://www.hosenglish.com.

arrow
arrow
    全站熱搜

    luishsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()