【對白解析】 生而在世,我很抱歉:《幸福雙贏》
導演:Thomas McCarthy
出品:美/2011
延伸閱讀:http://www.imdb.com/title/tt1606392/
文 / 謝璇、Gina Wang
Abby: Mommy? Where's Daddy?
Jackie: He's running.
Abby: From what?

---

Mike: Listen, I was just following up to see if you had any overflow. It’s been a slow month on this end.
---

Terry: Dude, look at it this way. You’re helping the old man out, and this kid is like a bonus for doing the right thing.
Mike: Yeah, I’m not just helping the old man out. It’s not like it’s charity work, you know. I’m getting paid for it.
---

Kyle: Well, I just tell myself that the guy on top is trying to take my head and shove it underwater and kill me. And if I don’t wanna die on the bottom, I have to do whatever the fuck it takes to get out.
Stephen: OK, So the move it, “whatever the fuck it takes.” Let’s go! Let’s work on it!
愛比:媽咪,爸比呢?
潔绮:他在跑步。
愛比:他在逃避什麼?

---

麥克:呃,我想問一下,你最近手頭有沒有多的案子,我這邊最近「生意慘淡」。

---

泰瑞:老兄,這樣想好了,你幫忙那個老人,而這小子就像是做好事的獎勵。

麥克:是沒錯,但我不只是幫忙老人,這不是慈善工作,人家有付我錢來照顧他。

---

凱爾:我只是告訴我自己,壓在我身上的那個人正把我的頭壓進水中讓我淹死,而在底下的我如果想活命,必須做點他媽的什麼來掙脫。

史蒂芬:好,所以這個動作叫「做點他媽的什麼」,讓我們一起來練習吧!
 
如果說生活像是在漫漫路途向前跑,大多數的時候得獨自前進,看不見終點卻又提心吊膽,害怕無路可走;更糟的是隨時都有可能被別人超前,甚至無力面對,被現實逼得無法呼吸。汲汲營營的生活,究竟是想贏得什麼?

誠如《令人討厭的松子一生》中引太宰治之言:「生而在世,我很抱歉。」雖然沒有人間失格那般嚴重,但為了生存,在肩負太多不可抵擋的責任之時,誰不曾奢望一舉數得的捷徑?更何況機會就在眼前?只要犯一點點的小邪惡,或許就能將一切解套,只要一點點……。


《幸福雙贏》(Win Win)開端,主角麥克清早出門跑步。睡眼矇矓的女兒問母親麥克去向。母親回答:「他去跑步(He’s running.)。」女兒愛比卻說:“From what?” 愛比的話中隱藏玄機,running(跑步)與running from(逃避某事)有著截然不同的意義。愛比才四、五歲,卻嗅見父親生活中有著隱而未現之事。電影此刻正要開始,愛比這句話不免引人猜想:到底麥克在逃 避什麼?

為了生活,麥克努力支撐慘淡的律師事務所,除了終日應付各式無厘頭的案件,還為節省開銷而身兼水電工,馬桶、鍋爐自己能修則修,堪用則用。但這還算事務所 營運好的時候,當生意清淡,麥克必須拉下臉皮,打電話向其他律師詢問是否有多餘案件可以接手。麥克在話筒這端低聲下氣的解釋:“It’s been a slow month.”。當生意昌隆,律師案件理當應接不暇,日子在忙碌中過得飛快;相反的,當生意慘淡,生活步調也慢了下來,過著每天數日子、算支出,卻沒進帳 的生活。用“slow”來形容時間對不同的人有不同定義:一個「緩慢的月」是退休老人或休假上班族的渴望,但對於麥克來說卻是沉重的煎熬。


因生計入不敷出,麥克還在學校兼差擔任摔角教練,但這支隊伍卻其弱無比,勝率幾近於零,只要碰上強敵,隊員們各個被壓制在地(pin to the ground),就像被釘子釘在地板,只能身不由己的被敵人痛宰、睜眼趴地喘息。某日,一切突然出現轉機。麥克自願擔任患有老人痴呆的客戶巴布羅先生的法 定監護人,但在善行的背後卻藏了小小邪念,因為監護人可以一個月多領一千五美金的補助,對律師事業與家庭狀況就像雨後甘霖。此外,幸運的是,不只這筆錢正 好能貼補家用,巴布羅先生的孫子凱爾也突然出現,還是位摔角高手,宛如天降奇兵,為隊伍燃起了獲勝的希望。

當麥克與好友泰瑞發現凱爾的過人天分,凱爾建議麥克將凱爾註冊入學,為摔角校隊盡份心力。泰瑞說,凱爾是麥克善行的獎勵(bonus),既來之,則收之, 問心無愧。但麥克心底知道這「善」背後的複雜動機,不免隱隱愧疚,但看在凱爾帶來的新契機,麥克決定隱瞞小惡,擁抱成功。而在一切看似越發美好、近乎全贏 的時候,更大的毀壞也在靜待良機。

編劇兼導演Thomas McCarthy善說這樣富涵深沉議題的小故事,本片是繼《幸福來訪時》(The Visitor)之後的又一佳作。《幸福雙贏》實為精緻深刻的小品,從片名即可看出其中細緻的深意。以贏為目標,為了獲得而不擇手段,就算立場不同,卻都 是為了同一個目的──生存。在看似簡單的現在,卻也潛藏了大規模的複雜過去。故事簡單而平實,描述每個人或多或少都得遇到的抉擇:犯小惡而成功或堅持小善 卻失敗。


這似乎是個答案太明顯的選擇題,人不為己天誅地滅。就像是凱爾描述那招讓他打敗敵人的摔角動作,就是不管怎樣都要他媽的讓自己離開劣勢。“What the fuck it takes”成為凱爾那沒有固定動作、卻充滿動力與反制力的著名招式,好似人生在世的真理,不問過程,只問結果。因為,不是我們懷著目的而來,而是,若沒 有目的,也沒有人會在這裡奮鬥。

片中的摔角運動(wrestling)不同於一般印象中的摔角,既沒有孔武有力的肌肉男、也沒有暴力美學的表演,去除掉摔角的刺激性質,《幸福雙贏》中的 摔角強調角力與較勁的部分,暗喻了真實生活中人與人的競爭。在這一場戰鬥裡搶得先機卻終究沒有獲得勝利的麥克,最後辭去摔角教練的工作,放棄與人爭戰,不 再為生活盲目求勝,轉而兼職當酒保,為每個從戰場而歸的人,倒一杯酒,成為讓人放鬆的力量。



劇照截取自【開眼電影】http://gallery.photowant.com/b/gallery.cfm?action=STILL&filmid=fwen21606392
arrow
arrow
    全站熱搜

    luishsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()