【對白解析】 挑戰法律的金/粉極限:《金法尤物》
導演:Robert Luketic
出品:美/2001
延伸閱讀:http://www.imdb.com/title/tt0250494/
文 / Gina Wang
Warner: Elle, pooh bear, I think we should break up.
Elle: What?
Warner: I've been thinking, and it's the right thing to do.
Elle: You're breaking up with me? I thought you were proposing.
Warner: Proposing? Elle, if I'm going to be a senator I need to marry a Jackie, not a Marilyn.
Elle: You're breaking up with me because I'm too blonde?
Warner: No. That's not entirely true.

---

Elle’s father: Law school?
Elle: It's a perfectly respectable place, daddy.
Elle’s father: Honey, you were first runner up at the Miss Hawaiian Tropics contest. Why are you gonna throw that all away?
Elle: Going to Harvard is the only way I'll get the love of my life back.
Elle’s father: Sweetheart, you don't need law school. Law school is for people who are boring and ugly and serious. And you, Button, are none of those things.
華納:艾兒,親愛的,我覺得我們應該分手。
艾兒:什麼?
華納:我一直在想這件事,而我認為這是對的決定。
艾兒:你在跟我分手?我已為你在求婚。
華納:求婚?艾兒,如果我要當參議員,我要娶的是像賈桂琳那樣的女人,而不是瑪麗蓮夢露。
艾兒:你跟我分手是因為我頭髮是金色的?
華納:不,不全然是這個問題。

---

艾兒的父親:法學院?

艾兒:爸,那是個令人尊敬的地方。
艾兒的父親:親愛的,你是夏威夷小姐選美的亞軍,為什麼要放棄這些呢?

艾兒:只有去哈佛我才能贏回我生命中的愛。
艾兒的父親:親愛的,你不需要念法學院,法學院是給無趣、醜陋和嚴肅的人念的,而妳,親愛的,根本不是那樣的人呀。
 
若每種行業都有其對應的顏色,那些色彩會是什麼?是護士的白?軍人的迷彩?消防隊的紅?還是郵差的綠?又,若假設此行業是律師,你腦中浮現的顏色又為何? 也許是穩重的黑、令人信任的白抑或深不可測的深藍?這個問題有標準顏色,卻沒有標準答案,因為在《金法尤物》(Legally Blonde)中,艾兒證明了律師可以是頂著美麗金髮的女性,而她招牌穿著由上而下、至內而外都不折不扣的粉紅。

艾兒住在加州,家境富裕,與許多美國明星為鄰。她身材窈窕美麗,正準備從大學畢業,是校園女學生會Delta Nu的會長,對時尚瞭如指掌,並與出身於議員世家的男友穩定約會,若一切順利,艾兒暗忖,今晚應該是男友華納求婚(propose)的日子。艾兒晉身人生 勝利組勝券在握,距離僅有一步之遙。


精心挑選了完美的衣裳,化上最適合求婚的妝容,在浪漫的餐廳裡,聽著華納談論自己對未來的打算,艾兒笑等華納屈膝的那刻,卻沒想到這是場殘酷的分手約會。 華納認為艾兒的形象不適成為自己的未來伴侶,因為華納來自政治世家,而政治人物的妻子不該如影星般華美浮虛。華納拒絕艾兒的對白很經典:“I need to marry a Jackie, not a Marilyn.”在這句對白中,Jackie和Marilyn都是美國五六零年代的「名女人」,但她們形象迥異,以不同的風格成為歷史典範。

Jackie是Jacqueline(Jackie) Kennedy(賈桂琳),美國總統甘迺迪的妻子,她樹立了當代的時尚風格,服裝皆由設計師操刀,加上一頭深色短髮,散發出知性又典雅的名媛氣質。 Marilyn是知名影星Marilyn Monroe(瑪麗蓮夢露),以一襲金髮、姣好又大方暴露的火辣身材、與嬌嗲的口吻聞名,是美國影史上之名的性感女星,但銀幕形象卻多限於金髮蠢妞,刻板 化西方人對金髮女孩徒有美貌卻內在膚淺的負面形象。這兩位名女人雖然風格不同,但都身為各自領域的佼佼者,擁有許多粉絲與擁護者。不過,在華納的心目中, 金髮又重視外表和物質生活的艾兒顯然不夠知性,徒有虛表的女人是不配與政治人物結為連理的。


期待求婚卻得到分手的落差很大,艾兒傷心欲絕,經過一陣子的閉門療傷,艾兒決定努力同華納考進哈佛法學院,借此得到與華納共同相處的機會,也順便展現自己除了時尚裝扮以外的才華。

雖說艾兒因自身金髮正妹的形象被人貼上不正經、不知性的標籤,在艾兒家人的眼中,法學院的學生也沒好到哪裡。艾兒的父親對法學生充滿歧見,認為那些都是無 趣(boring)、醜陋(ugly)和嚴肅(serious)的人。在這三個形容詞裡,boring常常讓人與bored混淆、誤用。動詞加-ing通 常是形容事物的狀況,像interesting即代表某事或某物看起來很有趣,而boring的意思則相反。動詞加-ed通常是形容人的感 受,interested指的是備感興趣,而bored則是很無聊的感覺。當boring被用來形容人,此時的意思頗為負面,指某人很無趣,在相處上是令 人不愉快的。筆者常常聽見人們要表達「自己很無聊(I’m bored.)」卻誤講成「我是個很無趣的人(I’m boring.)」,兩者意義相差甚遠,易讓聽者誤解。

經過一番苦心與努力,艾兒來到哈佛法學院。但噩夢才開始,艾兒活潑的打扮與外向、愛好社交的個性挑戰哈佛法學生給人的刻板印象,也幾經同學的刁難、嘲諷, 「追夫計畫」儼然面臨失敗。但即使艾兒一次次的面臨挫折(第一堂課就被教授因沒準備而轟出教室)與嘲笑,艾兒總會擦乾淚水,繼續努力,她甚至把粉紅的衣著 換成沉穩的深色系,不願放棄的精神漸漸受到教授青睞,也被選為出庭實習生,最終甚至以實習生之姿,幫客戶打贏官司,證明自己來到哈佛不是花瓶更不是笑柄。


到法學院念書之前,艾兒與父母從沒想過人生除了走時尚或演藝事業外有其他的選擇。艾兒顛覆法學生一向給人無趣又嚴肅的刻板印象,也挑戰法學生一向貶低時尚 娛樂的看法,成為兩種極端領域的橋樑。本片特別之處在於挑選了一位乍看之下不論人生或外貌都成功有餘的女性角色,再將之置入她不熟悉的領域而成為「弱 勢」。這樣的翻轉不但切合社會常態,也巧妙的暗諷人們經常憑著刻板印象便驟下結語的意識型態。本片對於此現象保持著極為積極樂觀的態度,鼓舞不少在各自領 域中掙扎努力的觀眾,儘管結局有如童話似的太過夢幻,其精神值得鼓勵。畢竟,從10年前本片上映至今,在電視與電影上似乎仍未出現過第二位頂著一頭金髮又 衣著粉紅美麗年輕女律師。


劇照引用自【開眼電影網】:
http://gallery.photowant.com/b/gallery.cfm?action=STILL&filmid=fFen40250494
 



   
arrow
arrow
    全站熱搜

    luishsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()