Presidents must be able to meet with
numerous people every day. This means going to different cities or countries all in one day. Sometimes, they may even have to come back the same night. The only way for a president to do this is to have a
handy means of transportation2 when he or she needs it. For US President Barack Obama, Inauguration3 Day on January 20, 2009 was the first day he got to
officially ride on Air Force4 One.
This month, National Geographic Channel follows Obama
on his way to the inauguration. In the program, "
On Board Air Force One," NGC learns all about the new president's
mobile office. This includes what he first ordered—a burger and fries—and some jokes he made with the captain. Since the general public5 is not even allowed to be near Air Force One, most people don't know what it looks like inside the plane. NGC shows viewers the president's bedroom and the top-secret area where the president can talk with other world leaders. This month, "On Board Air Force One" goes inside the most famous plane in the world.
總 統每天必須要能會晤許多人。這表示他們得在一天內前往許多不同的城市或國家。有時候,他們甚至得在當晚就返回國內。總統要能辦到這件事的唯一方法,就是備 有便捷的交通工具,在他們需要時隨時待命。對於美國總統歐巴馬而言,2009年一月二十日的就職日就是他首次正式搭乘空軍一號的一天。
本月份,國家地理頻道跟隨歐巴馬一同前往他的就職典禮。在《美國空軍一號》節目中,國家地理頻道將一探這位新總統的移動式辦公室的所有大小事。其中包括他 所下的第一道命令,也就是點了一份漢堡和薯條,以及他和機長所開的玩笑。由於一般民眾甚至連空軍一號都接近不了,所以多數人根本就不知道機艙裡究竟是什麼 模樣。國家地理頻道將帶觀眾一窺總統的臥室,以及總統與他國元首會談的機密場所。本月份,《美國空軍一號》會帶您登上全球最負盛名的飛機來一探究竟。
留言列表