close
A New Dress Code打造專業形象



Dialogue A
Jenny is talking to one of her managers, Adam, about a new office policy that she has in mind.
Jenny: I've been thinking about the company's image recently. I want to put a dress code1 into effect for all employees.
Adam: What will it include?
Jenny: I've noticed some people are wearing jeans and sports shoes. That's a bit too casual for the office. I'd like people to dress in business fashion2.
Adam: Can you be more specific about the rules?
Jenny: Of course. I'll send you the new policy later on so you can inform everyone.

Dialogue B
Adam is discussing the new policy with Helen, his co-worker.
Adam: Bad news. The boss wants to enforce a dress code in the office.
Helen: What kind of dress code?
Adam: No jeans, sports shoes, shorts, flip-flops3, or low-cut4 tops5.
Helen: Well, that doesn't sound too bad. That's typical for most offices.
Adam: I know, but people tend to dislike dress codes. How do I make it sound like a positive thing?
Helen: Just think of the benefits6 of having a dress code and then point them out.

Dialogue A
珍妮正在把一項她考慮執行的新公司政策說給她的其中一名經理亞當聽。
珍 妮:我最近一直在思考公司形象的問題。我想要對所有員工實施衣著規定。
亞 當:那會包含些什麼呢?
珍 妮:我注意到有些人會穿牛仔褲和運動鞋。那樣對辦公室來說太休閒了。我想要大家穿得有上班的樣子。
亞 當:您可以更具體地說明規定嗎?
珍 妮:當然可以。我會把新政策傳給你,然後你就可以通知大家了。

Dialogue B
亞當和他的同事海倫正在討論著這項新政策。
亞 當:壞消息。老闆想要在辦公室裡實施衣著規定。
海 倫:什麼樣的衣著規定?
亞 當:不能穿牛仔褲、運動鞋、短褲、夾腳拖鞋,或是低胸上衣。
海 倫:嗯,聽起來不算太糟啊。那是多數公司的典型規定。
亞 當:我知道,可是一般人往往不喜歡衣著規定。我怎樣才能讓它聽來像是件正面的事?
海 倫:想想有衣著規定的好處,然後把它們一一點出來就好了。
Building Your Vocabulary 


1. casual a. 便裝的,非正式場合穿的
T-shirts are a type of casual wear.
運動衫是休閒服裝的一種。
2. specific a. 具體的;詳細的
Ted will provide specific instructions for you.
泰德會為你提供詳盡的指示。
3. enforce vt. 執行,實施
A new tax law will be enforced next month.
下個月將實施新的稅法。
4. typical a. 典型的,有代表性的
Pizza is a typical food that most kids like.
披薩是一種多數小孩會喜歡的典型食物。
Phrases for Learning 


1. put/bring...into effect  實施∕落實……
It is hard to put that complex plan into effect.
要執行那個複雜的計劃很難。
2. later on  以後,將來
I am busy now. Can I call you back later on?
我現在很忙。我可以晚點再回電給你嗎?
3. tend to +原形動詞  易於∕往往會……
Cindy tends to lie about her weight and age.
辛蒂往往會謊報體重和年齡。
4. point...out/point out...  指出∕指明……
Ms. Lee pointed out the mistakes Ken made.
李老師指出了肯恩所犯的錯。
Extra Words 


1. dress code n. 衣著規定,衣著標準
code n. 法規
2. fashion n. 樣子
3. flip-flop n. 平底人字拖鞋
4. low-cut a. 低胸的
5. top n. 上衣
6. benefit n. 好處,利益
Tips In Use 


Well, that doesn't sound too bad.
(嗯,聽起來不算太糟啊。)
...make it sound like a positive thing?
(……讓它聽來像是件正面的事?)
感官動詞 sound(聽起來)、look(看起來)、taste(嚐起來)、smell(聞起來)、feel(感覺起來∕摸起來)其後只能加形容詞,若要加名詞, 則要與 like 連用。以上兩句即分別為"感官動詞 + 形容詞",以及"感官動詞 + like + 名詞"的用法。
This statue looks a bit weird.
(這座雕像看起來有點詭異。)
That glass of champagne tastes like juice.
(那杯香檳喝起來味道像果汁。)


from 常春藤生活英語 ( HTML 圖文版 )
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 luishsu 的頭像
    luishsu

    Luis國際資訊事務所

    luishsu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()