外文著作中譯與西文相關
文學類:
《來自巴拉圭的情人》(The News from Paraguay),莉莉‧塔克(Lily Tuck)著,楊惠君譯,台北:商周,2006年。
《等妳,在馬德里》(24 letters for my lover),漢克(Wolf Hanke)著,劉興華譯,台北:商智文化,2000年。
《巴塔哥尼亞高原上》(In Patagonia)布魯斯‧查特/著 (Bruce Chatwin),天下文化,2000/07/20。
《老巴塔哥尼亞快車》(上冊)(The Old Patagonian Express by Train Through the Americas),保羅.索魯斯/著 (Paul Theroux),馬可孛羅,1999/12/27。
《老巴塔哥尼亞快車》(下冊)(The Old Patagonian Express by Train Through the Americas),保羅.索魯斯/著(Paul Theroux),馬可孛羅,1999/12/27。
藝術類:
《哥雅-既華美浪漫又殘酷寫實》,Jeannine Baticle著,廖慧貞譯,台北:時報, 2006 年 。
《達利-超現實主義狂想天才》(Dali, Le Grand Paranoiaque),Jean-Louis Gaillemin著,楊智清譯,台北:時報,2006 年。
<<愛因斯坦和畢卡索:兩個天才和二十世紀的文明歷程>>(Einstein, Picasso: space, time, and beauty that causes havoc),米勒(Arthur I. Miller)著,劉河北、劉海北譯,台北:聯經,2005年。
<<我的畢卡索:不按牌理出牌的畫家>>,楚‧凱利(True Kelley)著,柯倩華譯,台北:青林國際,2004年。
《米羅-星宿畫家》(Miro -- Le peintre aux etoiles),Juan Punyet Miro / Glovia Lolivier 著,李桂蜜譯,台北:時報,2001 年。
<<哥雅>>(Goya),帕拉‧拉培利(Paola Rappeli)著,王娟娟譯,台北:木馬文化出版,2001年。
<<委拉斯奎茲>>,羅莎‧喬治(Rosa Giorgi)著,王娟娟譯,台北:貓頭鷹,2001年。
<<畢卡索生命與藝術>>(Picasso createur la vie intime et l’ouevre),Pierre Daix著,唐嘉惠譯,台北:麥田,1998年。
<<莊‧米羅>>(Joan Miro, 1893-1983),珍妮絲‧敏克(Janis Mink)著,Hohenzollernring:班納迪克‧塔森(Benedikt Taschen),1998年。
<<帕布羅‧畢卡索>>(Pablo Picasso 1881-1973),瓦爾特(Ingo F. Water)著,Hohenzollernring:班納迪克‧塔森(Benedikt Taschen),1997年。
<<畢卡索的女人:一個乳癌患者的故事>>(Picasso’s woman: a breast cancer story),Rosalind Macphee著,常立譯,台北:業強,1996年。
<<畢卡索>>,希爾頓(Timothy Hilton)著,駱麗慧譯,台北:遠流,1995年。
<<米羅>>,瑪內特(Rosa Maria Malet)著,賈輝豐、許季鴻、沈師光譯,台北:錦繡,1993年。
<<畢卡索>>,法布利(Josep Palau i Fabre)著,劉國棟譯,台北:錦繡,1993年。
<<杜明哥自傳>>(My first forty years),杜明哥(Plácido Domingo)著,宋茂生譯,台北:全音音樂文摘雜誌社,1992年。
《巴洛克的光與影:義大利/西班牙/法蘭德爾/荷蘭》,高階秀爾監修,張豐榮譯,台北:瑞昇文化圖書事業,1988年。
《西班牙、葡萄牙博物館:地中海文明的精華》(Museums of Spain and Portugal),出版家文化公司譯,台北:台灣麥克,1983年。
<<畢卡索藝術的秘密>>,畢卡索等著,呂晴夫譯,台北:志文,1975年。
旅行類:
《西班牙(修訂版) 》,JTB Corp.著,許大修譯,台北:精英,2006 年。
《西班牙》,實業之日本社著,劉玫欣譯,台北:人人,2006 年。
《西班牙星光之路》(Roads to Santiago:A Modern-Day Pilgrimage through Spain),賽斯‧諾特伯姆(Cees Nooteboom)著,何佩樺譯,台北:馬可孛羅文化,2004(6)。
《南美洲的直腸子》(Travels in a Thin Country, A journey Through Chile),Sara Wheeler著,張寧恩譯, 皇冠叢書(Choice系列),2002年.
《悠居西班牙的一年》(Spanish lessons:beginning a new life in Spain),德瑞克.藍伯特(Derek Lamber),宋瑛堂譯,時報出版,2002/6/17。
《聖地牙哥性靈之旅》(The camino: a journey of the spirit),麥克琳(Shirley Maclaine)著,嚴韻譯,台北:天培文化,2001年。
《吉他、羊奶、天堂:在安達魯西亞上演的荒謬喜劇》(Driving over lemons: an optimist in Andalusia),司徒華(Chris Stewart)著,辛巴譯,台北:藍鯨出版,2001年。
<<西班牙古都、街道之旅>>,紅山雪夫著,雷素梅譯,台北:精英,2000年。
《奎爾公園、米拉宮與奎爾宮:巴塞隆納地高第建築》,海曼(Tim Heirman)著,陳樂瀅譯,台北:大地地理文化科技事業公司,2000年。
《哥多華:西班牙回教之都》,海曼(Tim Heirman)著,周蔚譯,台北:大地地理文化科技事業公司,2000年。
《塞哥維亞舊城區:卡斯提爾文明之光》,海曼(Tim Heirman)著,陳樂瀅譯,台北:大地地理文化科技事業公司,2000年。
《西班牙》(Spain),波朋(Fabio Bourbon)著,朱恩伶譯,台北:台灣麥克,1997年。
《西班牙》(Spain),紀香君譯,台北:宏觀文化,1997年。
《從西班牙到黎巴嫩》,吉布蘭(Kahlil Gibran)著,陳蒼多譯,台北:頂淵,1993年。
《2 TO 22 DAYS遊西班牙、葡萄牙》(2 to 22 days in Spain and Portugal),史蒂夫斯(Rick Steves)著,吳映橋譯,台北:自立晚報社文化出版部,1993年。
《西班牙》(Spain),惠頓(Kathleen Wheaton)編,余欲弟、王同禹譯,台北:台灣麥克,1992年。
其他類:
《阿茲特克──太陽與血的民族》(Le Destin Brise De L’empire Azteque),Serge Gruzinski 著,馬振騁譯,台北:時報,1996 年 。
《馬雅古城──湮沒在森林裡的奇蹟》(Les Cites Perdues Des Mayas ),Claude Baudez著,馬振騁譯,台北:時報,1994 年 。
《哥倫布──大西洋的海軍元帥》(Christophe Colomb, Amiral De La Mer Oceane),Michel Lequenne著,顧嘉琛譯,台北:時報,1994 年。
《西班牙民法》,黃源湖譯,台北:司法行政部,1977年。
引用http://homepage.ntu.edu.tw/~luisa/tran_inter/espanol_chino/otros_idiomas.htm
公告版位
- Jan 17 Wed 2007 16:55
外文著作中譯與西文相關
close
全站熱搜
留言列表