二、間接敘述 (Indirect Speech or Reported Speech)
|
1.
|
間接敘述的定義:
|
2.
|
直接敘述轉換成間接敘述時,連接詞之使用:
|
3.
|
引述動詞之使用及其位置:
|
4.
|
疑問句在間接敘述與直接敘述裡字序之不同:
|
5.
|
直接敘述轉換成間接敘述時,人稱代名詞之改變:
|
6.
|
直接敘述轉換成間接敘述時,this 和 these 之改變:
|
7.
|
直接敘述轉換成間接敘述時,時間副詞與地方副詞之改變:
|
8.
|
直接敘述轉換成間接敘述時,動詞的時態之變與不變:
|
|
1.
|
引述動詞 (introductory verbs) 若是現在式,由直接敘述轉換成間接敘述時,動詞的時態保持不變。
|
|
2.
|
引述動詞若是過去式 (如 he said),由直接敘述轉換成間接敘述時,動詞時態之變與不變。
|
|
|
A.
|
直接敘述裡是現在式時,間接敘述裡之變與不變:
|
|
|
B.
|
直接敘述裡是過去式時,間接敘述裡之變與不變:
|
|
|
C.
|
直接敘述裡是現在進行式時,在間接敘述裡之變與不變:
|
|
|
D.
|
直接敍述裡若是過去進行式,在間接敍述裡之變與不變:
|
|
|
E.
|
直接敍述裡若是現在完成式、或現在完成進行式,在間接敍述裡改爲過去完成式或過去完成進行式。 如:
|
|
|
F.
|
直接敍述裡若是過去完成式或過去完成進行式,在間接敍述裡由於無法改變,而不得不保持不變。 如:
|
|
|
G.
|
條件句裡時態之變與不變:
|
|
|
|
a.
|
原則上,條件句裡的動詞是現在的形式時,要改成過去的形式。 如:
|
|
|
•
•
•
|
|
|
續 上 期
|
|
|
|
b.
|
如果在被引述者說出不久或立刻引用他的話,可因其時效未失而時態不變。
|
|
|
|
|
(1)
|
Mary said if she has enough time, she writes to her parents every week.
|
|
|
|
|
(2)
|
Mary said if she doesn't eat breakfast, she always gets hungry during class.
|
|
|
|
|
(註)
|
主要子句若是疑問句,在間接敍述裡放在條件子句之前。—— 因爲需要其中的疑問詞引領間接敍述裡的名詞子句。 如:
|
|
|
|
|
|
(1)
|
直:
|
“If the baby is a boy, what will they call him?” she wondered. (“如果嬰兒是個男孩,他們會叫他什麽?”她想知道。)
|
|
|
|
|
|
|
間:
|
She wondered what they would call the baby if it was a boy. (她想知道如果嬰兒是個男孩他們會叫他什麽。)
|
|
|
|
|
|
(2)
|
直:
|
“If the door is locked, what shall we do?” she asked. (“如果那門鎖上了,我們怎麽辦?” 她問道。)
|
|
|
|
|
|
|
間:
|
She asked what they would do if the door was locked. (她問如果那門鎖上了他們怎麽辦。)
|
|
|
|
c.
|
直接敍述裡的條件句若是 “If…過去式…, …過去式助動詞+原形動詞…”,如果有成爲事實的可能,動詞的形式不變。如果只是幻想,不可能成爲事實,必須改成 “If… 過去完成式…, …過去式助動詞+完成式不定詞…”。 如:
|
|
|
|
|
(1)
|
直:
|
He said, “If you called on me tomorrow, I could see you for half an hour.” (他說, “如果你明天來看我,我可以和你見面半小時。”)
|
|
|
|
|
|
間:
|
He said that if I called on him the next day, he could see me for half an hour. (他說如果我第二天去看他,他可以見我半小時。)
|
|
|
|
|
(2)
|
直:
|
He asked, “What would you do if you had a free year?” (他問, “假如你有一年空閒的時間,你要做什麽?”)
|
|
|
|
|
|
間:
|
He asked me what I would do if I had a free year. (他問我如果我有一年空閒的時間,我要做什麽。)
|
|
|
|
|
(3)
|
直:
|
He said, “If the weather weren't cold today, I would go swimming.” (他說, “今天如果不冷,我就去游泳了。”)
|
|
|
|
|
|
間:
|
He said that if the weather hadn't been cold that day, he would have gone swimming. (他說那天如果不冷,他就去游泳了。)
|
|
|
|
|
(4)
|
直:
|
He said, “If I didn't have to go to class this afternoon, he would go downtown with you.” (他說, “如果今天下午我不必上課,我就陪你去市區。”)
|
|
|
|
|
|
間:
|
He said if he hadn't had to go to class that afternoon, he would have gone downtown with me. (他說如果他那天下午不必上課,他就陪我去市區了。 )
|
|
|
|
d.
|
直接敍述裡的條件句若是“…過去完成式…, …過去式助動詞+完成式不定詞…”,由於無法再變而保持 原狀。 如:
|
|
|
|
|
(1)
|
直:
|
He said, “If my parents hadn't been poor I could have gone to university.” (他說, “如果當初我的父母不窮,我就能上大學了。”)
|
|
|
|
|
|
間:
|
He said that if his parents hadn't been poor he could have gone to university. (他說如果當時他的父母不窮,他就能上大學了。)
|
|
|
|
|
(2)
|
直:
|
He said, “If I had realized what you intended, I should not have wasted my time trying to explain matters to you.” (他說, “我若是瞭解你的意思,我也不會浪費時間要來向你解釋了。”)
|
|
|
|
|
|
間:
|
He said that if he had realized what I intended, he would not have wasted his time trying to explain matters to me. (他說他若是瞭解我的意思,他也不會浪費時間要來向我解釋了。)
|
留言列表