Dialogue A
Fred and Kelly are driving to the countryside.
Fred: Thanks for giving me a ride to meet up with the running club.
Kelly:
No sweat. I just feel bad that the air conditioning in my car doesn't work.
Fred:
Don't sweat it. I like riding around with the windows open.
Kelly: You'll likely change your mind when you start
sweating like a pig, though.
Fred: It's fine. How far will the run be today?
Kelly: According to the schedule, we're doing 12 kilometers.
Fred: That shouldn't be too bad.
Kelly: I'm glad you feel that way, but I'm not looking forward to it.
Dialogue B
Fred: Why not? I thought you'd be excited.
Kelly: I had a terrible dream last night and woke up in a
cold sweat.
Fred: I guess you didn't get much sleep after that.
Kelly: Nope. So I'll probably be
dragging my feet today.
Fred: I can stay back and run with you.
Kelly: You're so sweet, but you should try to
improve on your time.
Fred: I don't really care about that. I just like running because I can easily
work up a sweat.
Kelly: Well, with the hot weather today, we'll all be sweating
in no time.
Dialogue A
佛萊德和凱莉正開車去郊外。
佛萊德:謝謝妳讓我搭便車去和路跑俱樂部的人會合。
凱 莉:小事一樁。只是很不好意思我車子的冷氣壞了。
佛萊德:別擔心。我喜歡開著車窗兜風。
凱 莉:不過等你汗流浹背的時候,你很可能就會改變心意了。
佛萊德:沒關係啦。今天要跑多遠啊?
凱 莉:根據表定計畫,我們要跑十二公里。
佛萊德:那應該還不算太糟啦。
凱 莉:我很高興你那麼想,但我可不太期待。
Dialogue B
佛萊德:為什麼?我以為妳會很興奮。
凱 莉:我昨晚做了一個惡夢,醒來時冒了一身冷汗。
佛萊德:我猜妳後來也沒睡多久吧。
凱 莉:對啊。所以我今天很可能會跑得很慢。
佛萊德:我可以留在後面陪妳一起跑。
凱 莉:你真貼心,不過你應該試著跑出更好的時間。
佛萊德:我不是很在乎那個啦。我喜歡跑步只是因為我可以很容易就出大汗。
凱 莉:嗯,今天那麼熱,我們馬上就會跑得滿身汗了。
留言列表