close
The Energy Conservation Vanguard 節能尖兵——看守荷包,看守地球




本篇中英文節錄自《台灣光華雜誌》
九十八年十月第三十四卷第十期
『節能尖兵──看守荷包,看守地球』
本文圖片提供:台灣光華雜誌
本社為尊重《台灣光華雜誌》,中文原文登出,僅供參考,中英文如有不盡相符之處,敬請包涵。




  According to the Research Center for Environmental Changes at the Academia Sinica, Taiwan's average temperature has risen by 1.4°C over the last 100 years, more than twice the rise of 0.6°C in average temperatures worldwide. Clearly, climate change is a particularly pressing issue for Taiwan.
  The Taiwan Green Productivity Foundation (TGPF) is home to an unusual institution—Taiwan's first carbon reduction clinic. The 10 "doctors" working at the clinic specialize in treating one of the ills of civilization: energy waste in commercial and residential high-rise buildings.
  Created by TGPF at the request of the Taipei County Environmental Protection Bureau, the clinic exists to provide free energy-conservation consultations for the purpose of building a low-carbon society. Enthusiastically received by the public since it opened in 2008, the clinic's popularity stems partly from the fact that "patients" can consult with experts in six fields with just a single appointment, addressing their building's electrical, ventilation, lighting, water use, recycling, and heat exposure problems all at the same time.
  The carbon doctors begin their diagnosis by looking at a patient's "medical record": the power bill. "Many people don't realize that there's an art to reading a power bill," says Lin Kuan-chia, one of TGPF's managers. He explains that TaiPower uses multiple formulas to calculate its customers' electrical bills. A typical household pays a per-unit rate multiplied by the number of units on the meter. Therefore, for the general public, saving power simply means remembering to turn off lights and unplug electronics that aren't in use. But the company's "contract customers," which include the communal facilities in multi-unit residential buildings, commercial high-rise buildings, hospitals, schools, and factories, are subject to three different rates—peak, off-peak, and semi-peak.
精解字詞片語 


1. particularly adv. 特別,尤其
例: All the books in this library are valuable, particularly the ones on the top shelf.
(這間圖書館裡所有的書籍都很有價值,尤其是放在最上面那層架上的。)

2. specialize vi. 專門從事,專攻
specialize in...  專精於……
例: Doctor Brown specializes in treating heart and lung patients.
(布朗醫生精於治療心肺疾病患者。)

3. at the request of...  應……的要求
例: Mark gave up drinking and smoking at the request of his wife.
(馬克應妻子的要求,不再喝酒抽菸。)

4. for the purpose of V-ing  為了……(目的) 
= with a view to V-ing
= with an eye to V-ing
例:Rachel bought a new dress for the purpose of wearing it to her interview.
(瑞秋為了面試買了一件新洋裝。)

5. stem from...  起因於……
= arise from...
例: The country's problems stem from its lack of resources.
(該國的問題源自於缺乏資源。)

6. consult vi. 商量,諮詢
consult with...  與……商量∕詢問
例: Before making a major decision, you should consult with someone you trust.
(在做重大決定前,你應先和自己信賴的人商討。)

7. address vt. 設法解決,處理(問題)
例: The government plans to create more jobs to address the high unemployment rate.
(政府計劃創造更多就業機會以解決高失業率問題。)

8. diagnosis n. 診斷
diagnose vt. 診斷
diagnose sb with + 疾病  診斷某人罹患某疾病
例: The doctor diagnosed Debbie with high blood pressure.
(醫生診斷出黛比患有高血壓。)

9. calculate vt. 計算;估算
例: The meteorologists tried to calculate when the typhoon would make landfall.
(氣象學家們設法估算颱風何時會登陸。)

10. turn off...  關掉……(電源∕開關等)
turn on...  打開……(電源∕開關等)
例: Please turn off the lights. It's so bright that I can't fall asleep.
(請把燈關掉。太亮了我睡不著。)
例: Remember to turn on the light whenever you are studying.
(唸書時記得要開燈。)

11. facilities n. 設施(恆用複數)
例: The college I am attending has great athletic facilities.
(我就讀的大學有很棒的運動設施。)

12. be subject to...  受……規範,受制於……的
例: Parking illegally is subject to a fine.
(非法停車必須科以罰金。)
單字小舖 


1. conservation n. 保存
2. vanguard n. 先鋒,前鋒
3. pressing a. 急迫的
4. productivity n. 生產(力)
5. institution n. 機構
6. clinic n. 診所
7. civilization n. 文明
8. residential a. 居住的,住宅的
9. high-rise a.(建築)高層樓的
10. consultation n. 諮商
11. enthusiastically adv. 熱情地
12. ventilation n. 通風
13. exposure n. 曝曬;曝露
14. medical record n. 病歷
15. multiple a. 多樣的
16. formula n. 方案
17. household n. 家庭
18. multiply vt. 使相乘
19. meter [ `mitK ] n. 儀表,計量器
20. unplug vt. 拔掉……(插頭)
21. communal a. 社區的
22. multi-unit a. 多單位的
23. peak n. 尖峰時段
24. off-peak n. 離峰時段
25. semi-peak n. 半尖峰時段
中文翻譯 


  中研院環境變遷研究中心指出,過去 100 年來台灣平均增溫攝氏 1.4 度,暖化速率是全球平均值 0.6 度的兩倍多。顯然對台灣來說,因應氣候變遷具有兵臨城下的急迫性。
  台灣綠色生產力基金會,有個與眾不同的診所——台灣的第一家減碳診所,10 名減碳醫生專門治療商辦大樓和集合住宅耗電、耗能的文明病。
  減碳診所是台北縣環保局為打造『低碳社區』而委託綠基會提供的免費節能諮詢服務,自 2008 年開張以來,民眾反應熱烈,因為可以『掛一次號看 6 科』,同時解決大樓的電力、空調、照明、用水、資源回收、過熱等問題。
  減碳醫生診斷病情,就由檢視大樓的『病歷』──電費單──開始。『很多人不知道,光是分析電費單就有很大學問,』綠基會林冠嘉經理解釋,台灣電力公司 計算電費的方式分很多種,一般家庭用戶按表計費,用多少度電就付多少錢,民眾只能靠隨手關燈、拔掉不用電器的插頭來節能。但是集合住宅的公共設施、商辦大 樓、醫院、學校、工廠等『契約用戶』,就有尖峰、離峰、半尖峰等 3 段時間的不同標準。





from 常春藤解析英語 ( HTML 圖文版 )
arrow
arrow
    全站熱搜

    luishsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()