La caligrafía, escritura como arte
La caligrafía es la escritura como arte. En Medio Oriente y en Asia la caligrafía se valora igual que la pintura. Los caracteres chinos son muy apreciados en el arte de la caligrafía. En China la caligrafía tiene más de dos mil años de existencia. Según la tradición, el legendario inventor de la caligrafía china —Ts'ang Chieh— tomó su idea de observar las huellas de los animales sobre la arena o el lodo. Después comenzó a trabajar imágenes simples que representaban distintos objetos, animales, astros y fenómenos naturales.
El estilo chino de caligrafía cambió a medida que se desarrollaron nuevas técnicas. Hasta alrededor del siglo II a. de N.E., la escritura china se tallaba sobre superficies duras. Después las inscripciones se hacían sobre bronce y más adelante se usaron caracteres tallados en tiras estrechas de madera o bambú sujetas con correas. Cuando llegó la era de Han (206 a. de N.E. a 220 d. de N.E.) comenzó a utilizarse el pincel y los caracteres se escribían con tinta negra sobre rollos de seda. Para el siglo II de N.E., una vez inventado el papel, los rollos de papel se convirtieron en libros. Hasta el siglo IX comenzaron a plegarse los manuscritos en forma de acordeón.
Las herramientas básicas de la caligrafía china son: buena tinta, una piedra para disolver la tinta, un buen pincel y buen papel (algunos prefieren seda).
______________________________________________________________
Caligrafía
Los caracteres chinos evolucionaron de los dibujos y señales y forman el arte de caligrafía independiente en el proceso de la escritura. Lo que usan los calígrafos es papel, pluma y tinta, y lo que escriben son líneas; sin embargo, se dividen en varias formas caligráficas y estilos artísticos.
En casi todas las dinastías de China, surgían calígrafos famosos. El arte y estilo caligráficos de cada uno constituía la representación típica de tal dinastía. El famoso calígrafo Wang Xizhi de la dinastía Jin del Este(317-420) fue llamado por la gente "sabio-calígrafo". Su escritura cursiva, bella y majestuosa, es estimada por todos. Su hijo Wang Xianzhi caligrafiaba los caracteres chinos más distinguidos. La dinastía Tang(618-907) marcó un período esplendoroso de la caligrafía de China con Ouyang Xun, Zhu Suiliang, Yan Zhenqing y Liu Gongquan como representantes, sus obras sirven hasta hoy día como modelos de caligrafía.
Las obras del gran calígrafo moderno Wu Changshuo destacan por el estilo conciso y fluido y estructuras variadas. El calígrafo incrustó letras en las pinturas formando su propia forma de caligrafía y pintura.
En la actualidad, la gente no usa a menudo el pincel, sin embargo, la caligrafía, como un arte, es practicado por muchas personas. La gente espera escribir letras regulares y lindas y mostrar las modalidades garbosas de la caligrafía de los caracteres chinos.
La Asociación de Calígrafos de China y los grupos locales de distintos niveles despliegan a menudo actividades. Incluso en algunas universidades, instituciones y empresas existen grupos de calígrafos. Mediante discusiones, exhibiciones y reuniones, los calígrafos y aficionados realizan intercambios mutuos.
______________________________________________________________
La escritura china es muy antigua. De hecho, es el lenguaje más antiguo que se conoce. El lenguaje chino no tiene alfabeto. En otras palabras, no hay letras como en el español o el inglés. Los chinos sólo usan palabras. Esta forma de escritura comenzó cuando los hombres se comunicaban por dibujos. Cada caracter en el lenguaje chino es un dibujo. Hay 34 pinceladas diferentes que se usan para escribir todos los caracteres chinos.
中國書法是世界文化史上的一枝奇葩,也是東方文化特有的一項
藝術瑰寶。從形象藝術的角度來看,它是繪畫,因為它能以豐富多姿
的形象感動人心;自抽象藝術的角度來看,它又是音樂,因它能顯示
出音樂般和諧的節奏與旋律;就實用的角度來看,則它是文字。
文字是語言的具體呈現,中國文字經由六種文字結構的方式──
即象形、形聲、會意、指事、假借、轉注等所謂的「六書」──所組
構而成。在以筆、墨、紙、硯為工具,以線條作媒介的書法表現過程
中,中國歷代書家發展出層出不窮的書體,把這一龐雜的書體系統化
,可分為五大類,即篆、隸、楷、行、草書五種。
第一, 中國文字的效果。中國的文字是以「象形」為基礎而發展的,經過了時代的流變,擺脫了「寫實」,而進入了具象又抽象的領域,激發了人們想像的空間,其內涵與藝術性便可無限地延伸了。
第二, 書寫工具的效果。書法的工具概可分為筆、墨、紙、硯。而由於這四種工具用不同的材料組成,搭配形成的作品,便有著相當的差異,如此一來,便豐富了書法作品的情趣。
第三, 文化精神的效果。中國人所追求的,乃是在於人生境界的提昇與精神內涵的充實。於是,歷代書法家所表現出來的均是卓然自立的作品,而後世的我們,也可以從他們的作品中看出書法家的精神與風貌。
留言列表